[41-22] [21-2] [1-1]
Minden kedves Drazsékának Boldog Karácsonyt!
Peachum Úr |
Év végi előadásdömping:) !
december 20. szombat, 19.00 óra, Kassák Klub (XIV. ker. Uzsoki utca 57.)
Mrozek: A nyílt tengeren (szereplők: Tóth Gabriella, Kenéz Ildikó, Nemeh Diana)
december 22. hétfő, 19.00 óra, XII. kerületi Művelődési Központ (volt MOM/ XII. ker. Csörsz utca 18.)
Brunner Tamás: Kávéház (szereplők: Balla Bori, Bárkán Judit, Debreczeny Dithke, Brunner Tamás, Faludi András, Gecse Gábor, Rudas Attila)
december 29. hétfő, 19.00 óra, Cserepesház (XIV. ker. Vezér út 28/b)
Schnitzler: Körtánc (szereplők: Kenéz Ildikó, Katona László, Debreczeny Dithke, Faludi András, Lantos Andrea, Heiner Péter, Főglein Fruzsina, Rudas Attila, Kenéz Anikó, Tóth Máté)
Az előadásokra a jegyek ára egységesen: 800 Ft.
Mindenkit szeretettel várunk:)
|
Drazsé töri kiegészült a 3., de nem befejező résszel!
Olvassátok!!!
Bmutatkozunk címszó alatt .:Történetünk (ha valaki nem találná) |
(Drazsésoknak és Koldusopera fanoknak!)
Levélváltás Peachumné és lánya (első szereposztás (ex)) Polly között.
Ó Pollykám Piri!
Örülünk, hogy jól megy a belett és az iskola is! Büszkék vagyunk rád! Hát az biztos, hogy a tehetségedet és az eszedet nem apádtól örökölted, hanem tőlem.
Négykerekűvel kérlek nagyon vigyázz az utakon, mert megkétszereztük a koldusok számát az autós forgalomban. Apád gatyába rázta őket egy kicsit! Gazdasági válság idején sem lehet lazsálni, sőt ilyenkor kell csak igazán melózni, nagyobb az együtt érző képessége az embereknek.
Hjajj Polly-kám jó lenne, ha meglátogatnál minket november 22. 19 órakor a Cserepes Házban. Apád jól kiosztja a koldusokat, én meg a kurvákat. Reméljük az a jópipa Maxi is akasztófára kerül végre.
Ha már felénk jársz, hozhatnál egy kis Cordial Médocot, de ha nincs az se baj, jó lesz a Várda Keserű is!
"Szerencse puszi"!
Üdvözölnek a Kurvák, Lumpok Vagabundok., Brown, Lucy, Maxi, jó édes anyukád, (klónod jelenlegi) Polly és apukád! |
Körtánc Kapolcson július 26-án este 8-kor a Faluházban. Lantos Andi beugrással. Aki csodát akar látni, jöjjön le:) |
Sziasztok! Imádom mindenkit Főleg Furák Péter zeneszerző és sok sikert! Zsófia |
utóirat:
Pethő Gergőtől külön elnézést kérek, ő is részese volt a '98-as bemutatónak. Hiába... a korom...:)
|
Kedves Gyermekeim és Minden Érdekelt :)
Éppen ma tíz éve, azaz 1998. február 3-án mutattuk be Brecht: Koldusopera című darabját a Józsefvárosi Klubban.
Szereplők anno:
Mátyás Zoltán, Vadász Attila, Lantos Andrea, Császár Babett, Vid Balázs, Csűrös Tímea, Juhász Katalin, Tőkei Zsolt, Forgó Zoltán, Rudas Attila, Heiner Péter, Miklós Marcell, Erdei Julianna, Kiss Zsuzsi, Duschák Zsuzsa, Papp Márta, Csermely Balázs, Sásdi András.
A márciusi Drazsé bemutató szereplőinek kéz és lábtörést:)
Rudas Attila |
Az e-Búúlvááár Irodalmi Rovatának új felfedezettjei!!
A hálátlan utókor sok költeményt méltatlanul ítél feledésre. Mentsük meg az örök elmúlástól ezeket a verseket! Csak le kell törölni róluk a felejtés porát, hogy igazi értékük újra láthatóvá váljék. A mi feladatunk elraktározni az utókornak a kultúra igazgyöngyeit, hogy azok unokáink unokáinak lelkét is nemesíthessék.
Szüdi György és Szabolcska Mihály Rangáné Lovas Ágnes-i magaslatokra törnek. Osztozva Rangáné babérjain, hárman uralják dicső fényben a Parnasszus csúcsát.
Nem érhet nyomukba senki sem. Érintetlen, tiszta fényű glóriájuk bevilágítja a polgári nyomor tudatlanságának sötét bugyrait! Térdre hullunk magasságuk előtt, miként jámbor lovacskák a szövetkezet új, zöld traktora előtt, mi: "Munkások, ifjak, agrárproletárok. Kiket a mélyből fölhozott a Párt!"
A versek az e-Búúúlvááár támogatásával megjelentek hangos-könyv kiadásban. Keresse a nagyobb könyvesboltokban! A CD árának 20%-át nagyon rossz költők megsegítésére fordítjuk.
Ízelítőül kiemeltük a legrosszabb alkotásokat:
Szüdi György: Csillebércen
Száz nyelven szól a Szovjet Himnusz
de eggyé forró üteme,
békére hívó harsonája
Lenin elvtársnak szelleme.
Ó, ezernyelvű világ arca
hallod, mint zúg a Csillebérc?
Harangkongásnál hívóbb hangja
megkérdi tőled – merre mész?
S mint kisgyermek, ki anyján csüngve
vidám kérdésre válaszol:
“Sztálin a béke” ismétlik meg
a csillebérci dalosok
“Sztálin a béke” haljuk ujra
való életünk himnuszát
s holnapra biztos visszamondja
az óceán is dallamát.
Juhász Ferenc: Dal a traktorról
Hulljatok térdre jámbor lovacskák,
a szövetkezet új traktort kapott.
Egy zöldrefestett, 30 lóerős,
gumikerekű nagy motort.
Vasárnap még körülállták, mosolygó
szemmel nézték az emberek,
simogatták, fölültek rá,
forgatták a kormánykereket.
Hétfőn már szántott is vidáman,
egyszerre négy ekét húzott,
fényes orrából párolgott a víz,
füstkarikákat durrogott.
Tóth Gyula: Állami Áruház
Jut már nekünk is
cipőre, ruhára!
Gyáraink ontják
már a szövetet.
- Nyakkendő,
textil,
meleg téli bundák,
típuscipők,
típusöltözetek.
Az áruházak
megtelnek rogyásig.
Az áruházak polca
roskadoz.
Árak süllyednek –
munkánk napról-napra
annyi új árut
forgalomba hoz!
Láttam a tengert.
Sziklákon zajongott.
De mindaz semmi!
Zajlóbb itt a nép!
Csodálkozol,
a szád is tátva-nyitva,
ha egy Állami áruházba lépsz.
(...)
Fejed csóválod.
- Szinte rád öntötték!
Ilyen ruhád
még eddig
sose volt!
Mert itt olyanok
vesznek,
vásárolnak,
akik átrágták
a polgári nyomort!
Munkások,
ifjak,
agrárploretárok.
Kiket a mélyből
fölhozott
a P á r t !
Tanítók,
a gyárak mérnökei jönnek –
kik megértették
az idő szavát!
Nem fitymálgatnak!
Szépek itt az áruk
s mindennek pontos,
szabott ára van.
Olcsóbb, se drágább!
Nem kupecek adják.
És mily örömmel?
Szinte parttalan!
Jut már nekünk is
cipőre, ruhára!
Üzemek,
falvak,
tanyák népe – egy!
Erek,
patakok vagyunk mi
a népből
s jönnek nyomunkban
széles tengerek!
Jönnek
hullámzó,
reménykedő zajjal:
az áruházba minden csepp
befut!
Cipőt,
bakancsot,
ruhát vásárolnak.
S a nép?
A nép
a kommunizmus tájékára jut!
Szabolcska Mihály: Bájdal – 1844
Hanyat fordul álomkirály,
Komoly tél belegyezi,
Beringatja Marcziszél.
Tavaszodik, engedődik az idő,
Kotkodával gömböt toj a kakasnő
Holdvilágos éjszakkor a csalogány
Fülemüléz szerelmesen ágacskán,
Óhaj merült vonzzal várja tündérje,
Bájdal végin csókolgatja hű férje.
|
Az e-Búúlvááár Irodalmi Rovatának új felfedezettjei!!
A hálátlan utókor sok költeményt méltatlanul ítél feledésre. Mentsük meg az örök elmúlástól ezeket a verseket! Csak le kell törölni róluk a felejtés porát, hogy igazi értékük újra láthatóvá váljék. A mi feladatunk elraktározni az utókornak a kultúra igazgyöngyeit, hogy azok unokáink unokáinak lelkét is nemesíthessék.
Szüdi György és Szabolcska Mihály Rangáné Lovas Ágnes-i magaslatokra törnek. Osztozva Rangáné babérjain, hárman uralják dicső fényben a Parnasszus csúcsát.
Nem érhet nyomukba senki sem. Érintetlen, tiszta fényű glóriájuk bevilágítja a polgári nyomor tudatlanságának sötét bugyrait! Térdre hullunk magasságuk előtt, miként jámbor lovacskák a szövetkezet új, zöld traktora előtt, mi: "Munkások, ifjak, agrárproletárok. Kiket a mélyből fölhozott a Párt!"
A versek az e-Búúúlvááár támogatásával megjelentek hangos-könyv kiadásban. Keresse a nagyobb könyvesboltokban! A CD árának 20%-át nagyon rossz költők megsegítésére fordítjuk.
Ízelítőül kiemeltük a legrosszabb alkotásokat:
Szüdi György: Csillebércen
Száz nyelven szól a Szovjet Himnusz
de eggyé forró üteme,
békére hívó harsonája
Lenin elvtársnak szelleme.
Ó, ezernyelvű világ arca
hallod, mint zúg a Csillebérc?
Harangkongásnál hívóbb hangja
megkérdi tőled – merre mész?
S mint kisgyermek, ki anyján csüngve
vidám kérdésre válaszol:
“Sztálin a béke” ismétlik meg
a csillebérci dalosok
“Sztálin a béke” haljuk ujra
való életünk himnuszát
s holnapra biztos visszamondja
az óceán is dallamát.
Juhász Ferenc: Dal a traktorról
Hulljatok térdre jámbor lovacskák,
a szövetkezet új traktort kapott.
Egy zöldrefestett, 30 lóerős,
gumikerekű nagy motort.
Vasárnap még körülállták, mosolygó
szemmel nézték az emberek,
simogatták, fölültek rá,
forgatták a kormánykereket.
Hétfőn már szántott is vidáman,
egyszerre négy ekét húzott,
fényes orrából párolgott a víz,
füstkarikákat durrogott.
Tóth Gyula: Állami Áruház
Jut már nekünk is
cipőre, ruhára!
Gyáraink ontják
már a szövetet.
- Nyakkendő,
textil,
meleg téli bundák,
típuscipők,
típusöltözetek.
Az áruházak
megtelnek rogyásig.
Az áruházak polca
roskadoz.
Árak süllyednek –
munkánk napról-napra
annyi új árut
forgalomba hoz!
Láttam a tengert.
Sziklákon zajongott.
De mindaz semmi!
Zajlóbb itt a nép!
Csodálkozol,
a szád is tátva-nyitva,
ha egy Állami áruházba lépsz.
(...)
Fejed csóválod.
- Szinte rád öntötték!
Ilyen ruhád
még eddig
sose volt!
Mert itt olyanok
vesznek,
vásárolnak,
akik átrágták
a polgári nyomort!
Munkások,
ifjak,
agrárploretárok.
Kiket a mélyből
fölhozott
a P á r t !
Tanítók,
a gyárak mérnökei jönnek –
kik megértették
az idő szavát!
Nem fitymálgatnak!
Szépek itt az áruk
s mindennek pontos,
szabott ára van.
Olcsóbb, se drágább!
Nem kupecek adják.
És mily örömmel?
Szinte parttalan!
Jut már nekünk is
cipőre, ruhára!
Üzemek,
falvak,
tanyák népe – egy!
Erek,
patakok vagyunk mi
a népből
s jönnek nyomunkban
széles tengerek!
Jönnek
hullámzó,
reménykedő zajjal:
az áruházba minden csepp
befut!
Cipőt,
bakancsot,
ruhát vásárolnak.
S a nép?
A nép
a kommunizmus tájékára jut!
Szabolcska Mihály: Bájdal – 1844
Hanyat fordul álomkirály,
Komoly tél belegyezi,
Beringatja Marcziszél.
Tavaszodik, engedődik az idő,
Kotkodával gömböt toj a kakasnő
Holdvilágos éjszakkor a csalogány
Fülemüléz szerelmesen ágacskán,
Óhaj merült vonzzal várja tündérje,
Bájdal végin csókolgatja hű férje. |
....és Rudas Attila erősen nehezményezi, hogy a smárolós jelenetét kinyomták. Ilyen kérem a média. Szívtelen. Így hogy bizonyosodhat meg a világ, milyen jól csókolózik a Művész Úr????? :D |
Péterfy Borival forgatta legújabb klipjét
Rudas Attila !
http://youtube.com/watch?v=9Qf6vmELIhI
Rudas Attila legújabb slágeréhez a napokban forgattak videoklippet, melyben egy-egy pillanatra Péterfy Bori is feltűnik. A színész-énekesnő nagy megtiszteltetésnek tartja, hogy szerepet kaphatott a klipben.
|
Hová lett már megint mindenki? |
Máciusban KOLDUS PREMIER!!!!!!! |
Üzenem annak aki itt próbálja hirdetni magát, hogy fejezze BE! Ez nem reklám felület, és szeretném ha ezt tiszteletben tartaná! Itt csak a Drazsé Drámjátszó Stúdió tagjai hirdethetik magukat ill. azok akiknek a stúdió engedélyezte. Köszönöm szépen! |
Oh! Gratulálok Sir Sz. ez igazán remek. |
[41-22] [21-2] [1-1]
|